作品简介
《时代周刊》创始人亨利·卢斯曾说过:“若要描述历史,就应着眼于那些创造了历史的人物。”
美国著名传记作家沃尔特·艾萨克森从现场记者到《时代周刊》总编辑,最后出任美国有线电视新闻网总裁,这么多年的新闻从业经验,赋予他最敏锐的观察力和讲名人故事的能力。
他以独特的视角观察美国历史,并将推动历史的传奇人物置于时代的大背景下解读。他们中有人因为强硬而立命,有人因善于妥协而开创历史,有人让思想穿越万物,还有人坚信“只有偏执狂才能生存”,有人认定“心性使然”。
艾萨克森并未拘泥于这些人物的生平,而是撷取了他们生活中的片段,巧妙地揭示他们个性中的不同方面,呈现其他传记作家所无法挖掘的人物层次感。他指引我们透过这些个人成就,认识创造、改变、未来的含义,展示美国这个国家的独创性、坚韧的力量和智慧。
沃尔特·艾萨克森:美国著名传记作家,《史蒂夫·乔布斯传》作者。美国阿斯彭研究所首席执行官,美国《时代周刊》前总编辑和美国有线电视新闻网前总裁。其作品包括《史蒂夫·乔布斯传》、《本杰明·富兰克林》、《爱因斯坦传》、《智者》等。
Introduction of works
Henry Luce, the founder of Time magazine, once said, "If you want to describe history, you should look at the people who made it."
Walter Isaacson, a famous American biographer, from the field reporter to the editor-in-chief of Time Magazine, and finally served as the president of CNN, so many years of news experience, gave him the most keen observation and the ability to tell celebrity stories.
He sees American history from a unique perspective and places the legends who drove it in the context of The Times. Some of them stand firm because of toughness, some are good at compromise and create history, some let the mind through all things, and some believe that "only the paranoid can survive," and some believe that "the heart is made."
Isaacson does not dwell on the lives of these people, but rather snatches fragments of their lives, subtly revealing different aspects of their personalities and presenting a sense of layers that no other biographers have been able to explore. He guided us through these individual achievements to understand the meaning of creation, change, and the future, and to demonstrate the ingenuity, resilience, and wisdom of the American nation.
Walter Isaacson is a famous American biographer and author of Steve Jobs. CEO of the Aspen Institute, former editor-in-chief of Time Magazine and former president of CNN. His works include the Biography of Steve Jobs, Benjamin Franklin, Einstein, and The Wise Man.